Биография

Произведения

Статьи

Галерея

Краткие содержания

Ваши заявки

Читайте также:

Я могу остаться в пятницу. Или в субботу. - Нет, сегодня, - раздражительно выговорила Лиза, - я этого хочу. - Я тоже, - просто ответил Головкер...

Довлатов Сергей Донатович   
«Встретились, поговорили»

С недавних пор я дружил с Оскаром Вебером, сыном машиниста, не зная толком, что тянет меня к нему. Недавно он хвастался тем, что его отец зарабатывает семь марок..

Герман Гёссе (Hermann Hesse)   
«Душа ребёнка»

отография которого висела в гостиной священника церкви Святого Панкратия, нанимавшего миссис Хэйрнс убирать у него всякий раз, когда он наставлял ее на путь истинный, и ..

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Новая игра - воздушный футбол»

Смотрите также:

Стефано Бартедзаги. С днем рождения, профессор! Феноменология Умберто Эко

Ли Маршалл и Умберто Эко. Под Сетью (интервью)

Сергей Рейнгольд. Отравить монаха, или человеческие ценности по Умберто Эко

Има Санчис. Мне не нравится, когда сомневаются в моем авторитете (интервью)

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Ранен в плечо на севере Кандагара (L'Espresso, Италия)», страница 1 (прочитано 0%)

«Баудолино», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Внутренние рецензии», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заметки на полях Имени розы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Оно», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Как обогатиться на несчастиях других (L'Espresso, Италия)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Любовь к США и манифестации пацифистов (El Pais, Испания)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Несколько сценариев глобальной войны (El Pais, Испания)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«От мобильника к истине (La Nacion, Чили)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Посвящение женщинам (El Mundo, Испания)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Ранен в плечо на севере Кандагара (L'Espresso, Италия)



Ранен в плечо на севере Кандагара ("L'Espresso", Италия)

Холмс понял: он думал о том, что война v это самый абсурдный способ решения международных проблем. Элементарно, Ватсон!

13 декабря 2001

Разумеется, военное руководство США и Великобритании не даст просочиться всей информации о том, что происходит в Афганистане, но достаточно просто внимательно читать. Например, тем случаем, о котором я говорю, занималась La Stampa 20 сентября этого года, то есть задолго до того, как театр военных действий переместился в Кандагар.

Итак, человек, о котором я говорю, поступил на военную службу в качестве врача во время английской экспедиции в Афганистан, в избраннейший состав Fifth Northumberland Fusilers, но был переведен в Royal Berkshire, рядам которого пришлось столкнуться со свирепыми афганцами на северо-западе Кандагара, где-то недалеко от Мундабада. Произошла ошибка в информации от спецслужб. Англичане получили сведения о том, что афганцы вооружены хуже, чем предполагалось ранее. Они пошли в атаку и были разгромлены, по меньшей мере, на сорок процентов, в горном проходе Хушки-Нахуда (Khushk-i-Nakhud). Горные проходы в этой стране очень сложны, и, как говорят хроники, афганцы не имеют привычки брать пленных.

Наш друг был ранен в плечо, получив пулю из убийственного, хотя и древнего, ружья Jezail. Эта пуля раздробила ему кость и разорвала подключичную артерию. Он выжил чудом, благодаря своему мужественному денщику. Он вернулся выздоравливать в Лондон. А далее происходит следующий эпизод. Встретив человека, с которым он жил в одних апартаментах, наш герой услышал: "Насколько я вижу, Вы побывали в Афганистане". Некоторое время спустя, он попросил объяснить, откуда тот узнал, и получил следующий ответ: "В этом человеке есть что-то от врача и что-то от военного. Он был в тропиках, поскольку его лицо очень темное, но это не его натуральный цвет, учитывая светлые запястья. Он перенес лишения и болезнь, об этом говорит его изнуренное лицо. Кроме того, он был ранен в левую руку. Он держит ее в неподвижном и неестественном положении. В какой тропической стране врач британского войска мог быть вынужденным переживать тяжелые испытания? Естественно, в Афганистане".

Этот разговор происходит на Бейкер-Стрит, врач - это доктор Ватсон, а его собеседник - Шерлок Холмс. Ватсон был ранен во время битвы, которая тогда называлась битвой в Майванде (Maiwand) и произошла 27 июля 1880 года. В Лондоне сообщение о ней появляется в The Graphic 7 августа (тогда новости приходили с опозданием). А мы узнаем об этом из первых глав "Этюда в багровых тонах" ("A Study in Scarlet").

Отзвук этого события Ватсон переносит и в другие произведения. В рассказе "Тайна Боскомской долины" ("The Boscombe Valley Mistery") он утверждает, что афганский опыт научил его быть внимательным и выносливым путешественником.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (2) : 12

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Да!

1966

x x x

Вот и настал этот час опять,
И я опять в надежде,
Но... можешь ты - как знать! -
Не прийти совсем или опоздать!

Но поторопись, постарайся прийти и прийти без опозданья,
Мы с тобой сегодня обсудим лишь самую главную тему из тем.
Ведь пойми: ты пропустишь не только час свиданья -
Можешь ты забыть, не прийти, не прийти, опоздать насовсем.

Мне остается лишь наблюдать
За посторонним счастьем,
Но... продолжаю ждать -
Мне уж почти нечего терять.

Ладно! Опоздай! Буду ждать! Приходи! Я как будто не замечу.
И не беспокойся - сегодня стихами тебе не надоем!
Ведь пойми: ты пропустишь не только эту встречу -
Можешь ты забыть, не прийти, не прийти, опоздать насовсем.

Диктор давно уж устал желать
Людям спокойной ночи.
Парк надо закрывать,
Диктор хочет спать, а я буду ждать.

Ничего, что поздно, я жду. Приходи, я как будто не замечу,
Потому что точность, наверное, - свойство одних лишь королей,
Ведь пойми: ты пропустишь не просто эту встречу!..
Так поторопись, я ведь жду, это нужно, как можно скорей!

1966

x x x

Экспресс Москва - Варшава, тринадцатое место, -
В приметы я не верю - приметы ни при чем:
Ведь я всего до Минска, майор - всего до Бреста, -
Толкуем мы с майором, и каждый - о своем.

Я ему про свои неполадки,
Но ему незнакома печаль:
Материально - он в полном порядке,
А морально... Плевать на мораль!

Майор неразговорчив - кончал войну солдатом, -
Но я ему от сердца - и потеплел майор.
Но через час мы оба пошли ругаться матом,
И получился очень конкретный разговор.

Майор чуть-чуть не плакал, что снова уезжает,
Что снова под Берлином еще на целый год:
Ему без этих немцев своих забот хватает, -
Хотя бы воевали, а то - наоборот...

Майор сентиментален - не выдержали нервы:
Жена ведь провожала, - я с нею говорил.
Майор сказал мне после: "Сейчас не сорок первый,
А я - поверишь, парень! - как снова пережил"...

Высоцкий Владимир Семенович   
«1966 год»





© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.ecoumberto.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.